Dapatkah pernah ada seperangkat aturan tata bahasa yang berfungsi lengkap yang dapat menguraikan pernyataan dalam bahasa Inggris (spesifik lokal) secara akurat dan yang dapat diterapkan untuk digunakan dalam proyek berbasis AI?
Parsing ya, akurat kemungkinan besar tidak.
Mengapa
Menurut pemahaman saya tentang bagaimana kita memperoleh makna dari suara, ada 2 strategi yang saling melengkapi:
Aturan Tata Bahasa:
Sistem berbasis aturan untuk memesan kata untuk memfasilitasi komunikasi, di sini makna diturunkan dari interaksi suara diskrit dan makna independennya, sehingga Anda dapat menguraikan kalimat berdasarkan buku aturan.
EG "Ini kemenangan" : parser akan mengekstrak kata ganti ( Ini ) dengan makna yang sesuai (orang atau benda tertentu); kata kerja ( was ) dengan makna yang sesuai (terjadi); ( a ) dan di sini kita mulai dengan beberapa masalah penguraian, apa yang akan diurai oleh pengurai, kata benda atau artikel tidak terbatas? Jadi kita membaca buku tata bahasa, dan puas dengan maknanya (artikel yang tidak terbatas), Anda harus menguraikan kata berikutnya dan merujuknya, tapi mari kita bahas itu sekarang, dan akhirnya ( menang ) kata benda (bisa juga berupa kata kerja, tetapi berkat buku tata bahasa kami menyelesaikan kata benda dengan makna: (kemenangan, penaklukan), jadi pada akhirnya kami memiliki (bergabung dengan makna):
Hal khusus terjadi pada kemenangan. Cukup dekat dan saya membahas beberapa aturan lain, tetapi bukan itu intinya, strategi lainnya adalah:
Kamus leksikal (atau leksikon)
Di mana kata atau suara dikaitkan dengan makna tertentu. Di sini makna diturunkan dari satu kata atau lebih atau bunyi sebagai satu kesatuan. Ini memperkenalkan masalah ke parser, karena, seharusnya tidak mem-parsing apa pun.
EG "Non Plus Ultra" Maka parser AI akan mengenali bahwa frasa ini tidak boleh diuraikan dan sebaliknya dicocokkan dengan makna:
Titik atau puncak tertinggi
Unit leksikal memperkenalkan masalah lain karena mereka sendiri dapat menjadi bagian dari contoh pertama, dan akhirnya Anda mengalami rekursi.
apakah mungkin bagi komputer untuk mem-parsing kalimat yang ditulis dalam bahasa Inggris dengan baik seolah-olah diurai oleh manusia dewasa berbahasa Inggris?
Saya percaya itu mungkin, sebagian besar contoh saya telah melihat secara efektif dengan buku aturan tata bahasa atau bagian leksikon, tetapi saya tidak mengetahui kombinasi keduanya, tetapi dalam hal pemrograman, itu bisa terjadi.
Sayangnya bahkan jika Anda memecahkan masalah ini, AI Anda tidak akan benar-benar memahami hal-hal dalam arti yang sempit, tetapi justru memberi Anda sinonim yang sangat rumit, dan juga konteks (seperti yang disebutkan dalam komentar) berperan dalam strategi tata bahasa dan leksikon.
Jika tidak dapat direpresentasikan menggunakan aturan tata bahasa sederhana, struktur semantik seperti apa yang dapat digunakan untuk menggeneralisasikannya?
Campuran di mana ada aturan tata bahasa dan leksikon dan keduanya dapat berubah dan dipengaruhi berdasarkan konteks dan pengalaman khusus AI serta sistem untuk menangani objek-objek ini bisa menjadi satu cara.