Sesuaikan asisten bicara


2

Asisten bicara OSX harus menjadi fitur yang paling diremehkan dari produk mana pun.

Kompleksitas algoritma pengenalan suara bersifat kolosal. Saya telah melacak kemajuan mereka selama bertahun-tahun, karena saya mengalami cedera karena menggunakan komputer dan bergantung pada pengenalan suara.

Terlebih lagi, akurasi pengenalan tampaknya setidaknya sama baiknya dengan Dragon / Nuansa, tanpa front-end kereta yang mengerikan. Saya bahkan tidak memerlukan mikrofon khusus lagi. Mikrofon internal MacBook sepertinya cukup.

Jadi saya tidak bisa mengatakan saya tidak bersyukur.

Namun, beberapa hal masih mendorong saya ke tembok. Jika saya mengatakan 'on' biasanya akan menafsirkan 'en'. Yang bahkan tidak dalam bahasa Inggris. Dan jika saya mengatakan 'skrip', itu memasukkan 'resep'. Yang membuat saya ingin meninju sesuatu. Jika saya ingin mengatakan 'resep' saya akan mengatakan 'resep'.

Apakah ada cara untuk menonaktifkan anggapan bodoh ini? Semacam skrip "posting terjemahan" yang bisa saya lakukan? Beberapa cara mencegat teks yang diterjemahkan dan memodifikasinya sebelum mencapai aplikasi target?

Jawaban:


1

Sering kali, kata-kata alternatif tersedia, seperti yang ditunjukkan oleh garis bawah berwarna biru. Mengklik kanan kata dan memilih kata alternatif akan 'melatih' sistem dari waktu ke waktu untuk lebih memahami apa yang Anda katakan. Pastikan juga bahwa Dikte Enhanced diaktifkan di System Preferences.

Dengan menggunakan situs kami, Anda mengakui telah membaca dan memahami Kebijakan Cookie dan Kebijakan Privasi kami.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.