Untuk fungsi atau perhitungan, kami memiliki istilah seperti:
- Deterministik - Determinisme
- Murni - Kemurnian
Sekarang apa kata benda yang tepat untuk bebas efek samping ?
"Efek samping"? "Kebebasan efek samping"? "Tidak efektif dari sisi"?
Untuk fungsi atau perhitungan, kami memiliki istilah seperti:
Sekarang apa kata benda yang tepat untuk bebas efek samping ?
"Efek samping"? "Kebebasan efek samping"? "Tidak efektif dari sisi"?
Jawaban:
Aturan praktis yang baik untuk pertanyaan tata bahasa adalah, jika begitu rumit sehingga Anda perlu bertanya, lebih baik hanya mengulang kalimat itu. Misalnya, "Efek samping-kebebasan fungsi menjamin X" ditulis lebih sederhana dan elegan, "Karena fungsi ini bebas efek samping, X dijamin" atau bahkan, "Fungsi tidak memiliki efek samping, jadi X dijamin. "
Karena itu, kata kunci untuk artikel diharapkan menjadi frase kata benda sehingga akan menjadi tempat untuk menggunakan "kebebasan efek samping".
(Omong-omong, "non-side-effective" adalah kata sifat.)
Kata itu nullipotence , bentuk kata benda dari nullipotent . Dari definisi pertama tentang Wiktionary:
(Matematika, komputasi) Menjelaskan tindakan yang tidak memiliki efek samping . Pertanyaan biasanya nullipotent: mereka mengembalikan data yang berguna, tetapi jangan mengubah struktur data yang ditanyakan. Berbeda dengan idempoten.
(penekanan milikku)
nullpotent
dan nilpotent
.
Saya mempelajari konsep ini sebagai transparansi referensial .
Namun, ada beberapa perdebatan mengenai apakah ini sebenarnya istilah yang bermakna, jadi jika Anda akan menggunakannya dalam sebuah makalah, Anda harus mendefinisikannya terlebih dahulu.
Kebebasan efek samping, adalah apa yang akan saya gunakan.
Jika menjalankan fungsi beberapa kali memiliki efek bersih yang sama pada sistem seperti menjalankannya sekali, fungsi idempoten dan memiliki idempotensi . Tidak tahu apakah itu yang Anda cari.
chmod
:: Anda dapat menjalankannya kembali beberapa kali, itu tidak akan melakukan lebih dari yang pertama kali (kecuali file berubah di antara ...). Ada banyak lainnya. Namun ini bukan "efek samping gratis" karena ia mengubah hal-hal dan dapat mencegah program lain untuk melakukan sesuatu juga, begitu izin berubah.
Anda hampir mendapatkannya dengan "kebebasan efek samping". Masalahnya adalah bahwa ini mungkin berarti bahwa efek sampingnya gratis (seperti dalam "kebebasan efek samping"). Agar jelas, Anda perlu "bebas dari efek samping". Dan perhatikan bagaimana "bebas" tidak berpasangan dengan "kebebasan"; baik "bebas dari sesuatu" dan "bebas dari sesuatu" pergi ke "kebebasan dari sesuatu".
Secara umum, Anda akan menemukan bahwa frase nomina majemuk yang kepalanya "kebebasan" secara naluriah dihindari oleh penutur asli bahasa Inggris, meskipun mereka secara tata bahasa. Misalnya "kebebasan berbicara" dan "kebebasan dari penindasan" tidak disebut "kebebasan berbicara" dan "kebebasan penindasan". Makna itu dapat dikerjakan dari konteks ("kebebasan berbicara" mungkin bukan "kebebasan dari ucapan", dan "kebebasan penindasan" bukan "kebebasan untuk menindas") tetapi bentuk-bentuknya sama sekali tidak merdu . Bahkan jika itu hanya karena tidak digunakan, itu memang seperti itu.
Makalah akademis dalam CS juga ditulis untuk audiens dunia yang mencakup penutur bahasa Inggris non-pribumi. Jika Anda mampu, maka tulislah seperti penutur asli Bahasa Inggris.
Anda mungkin menginginkan " orthogonality ". Tampaknya pas dengan definisi Anda.