Mungkin "sen" tidak lebih dari 1/100 sub-unit dari mata uang (misalnya) ringgit Malaysia? Sub-unit seperti itu disebut "sen", dan secara etimologis terkait dengan kata bahasa Inggris "sen".
Tampaknya lebih mungkin bahwa "sen" dalam "Earnings Per Share (sen)" mengacu pada 1/100 sub-unit mata uang, karena kueri google "Earnings Per Share (sen)" menghasilkan banyak hasil yang serupa.
Tetapi bahkan jika itu yang terjadi, saya pikir akan ada jawaban yang lebih rumit dari pada milik saya, yang juga menjelaskan sedikit lebih banyak tentang arti kata "Penghasilan Per Saham" , dalam kaitannya dengan angka-angka yang dinyatakan dalam "sen" atau " sen " .