Saya memiliki judul kop surat ini dalam bahasa Ibrani, Inggris, dan Arab, di mana saya mengatur Bahasa Inggris menjadi huruf Kecil (yaitu, huruf pertama adalah huruf besar, sisanya kecil). Sekarang, dalam bahasa Ibrani, huruf-hurufnya pada umumnya berbentuk persegi, jadi sudah seperti topi kecil (walaupun tidak ada padanan dengan topi besar). Namun, dalam bahasa Arab, banyak / sebagian besar huruf berada di ketinggian setengah (mis. و dan د), sementara yang lain naik jauh di atas ketinggian x, misalnya ال yang menunjukkan artikel yang pasti. Tapi is tidak seperti topi besar sama sekali, dan sisa teks saya terlihat sangat rendah (ly) dibandingkan dengan huruf kecil bahasa Inggris.
Apa yang saya lakukan?
Catatan:
- Ini adalah contoh bahasa Arab dalam bentuk huruf kotak. Bukan itu yang saya cari, tetapi menggambarkan bagaimana tipe bahasa Arab bisa diterima oleh banyak jenis peregangan, pembentukan, dan manipulasi.
- Saran seperti "Lakukan sesuatu yang sama sekali berbeda dari topi kecil" tidak sepenuhnya tidak relevan, tetapi saya lebih suka berpegang pada tingkah asli saya.
- Saya tidak bisa hanya membuat skrip di setiap bahasa disetel dalam gaya yang berbeda sama sekali, hanya konsisten dengan kebiasaan untuk judul dalam bahasa itu.