Bagaimana cara memastikan bahwa Anda turun di halte bus yang benar di Thailand?


38

Saya merasa sangat sulit untuk turun di halte bus yang benar di Thailand, terutama karena alasan:

  • Halte bus biasanya tidak memiliki tanda yang dapat dikenali di mana halte itu berada.

  • Karakter Thailand dan kata-katanya cukup sulit untuk dibuat hanya dalam beberapa detik untuk non-pribumi, sementara Google Maps hanya menampilkan nama dalam bahasa Thailand.

  • Bus tidak membuat pengumuman untuk memberi tahu penumpang tentang halte bus berikutnya. Ini tidak seperti negara-negara seperti Jepang, Korea Selatan, dan Taiwan, yang juga memiliki hambatan bahasa tetapi membuat pengumuman dalam bahasa Inggris.

  • Tidak ada aplikasi seperti itu yang tersedia seperti CityMapper di Bangkok. Ini juga tidak seperti di Tokyo dan Seoul.

  • Tidak ada papan buletin listrik di bus, yang menampilkan di mana bus sekarang dan yang merupakan stasiun berikutnya, dll ... (tidak seperti Jepang, Korea Selatan, dan Taiwan).

  • Menghitung beberapa halte mungkin dapat bekerja kadang-kadang, tetapi ini memiliki dua masalah utama juga;

    1. Anda harus tetap berkonsentrasi pada penghitungan

    2. Sebuah bus tidak berhenti di setiap halte, jika tidak ada orang yang naik atau turun.

  • Seorang kondektur bis sama sekali tidak bisa berbahasa Inggris.

Selain itu, di beberapa bus Anda membayar kepada kondektur sejumlah tarif berbeda-beda tergantung pada tujuan Anda. Dengan demikian, Anda tidak boleh turun di halte bus yang salah sekali di atas, karena dapat berubah ke jumlah tarif yang berbeda.

Bagi saya itu adalah mimpi buruk untuk naik bus di Thailand (saya di Bangkok, jika relevan). Bagaimana Anda, seorang turis non-pribumi, memastikan Anda turun di halte yang benar? Satu-satunya petunjuk tampaknya adalah bahwa Anda terus menatap Google Maps dengan GPS dihidupkan, dan menggunakan naluri usus Anda untuk turun di halte yang benar ...


12
@ JonathanReez jadi itu "ya, ini mimpi buruk"?
djna

5
@djna jawabannya adalah menggunakan Google Maps untuk melacak posisi Anda
JonathanReez Mendukung Monica

8
@JonathanReez itu sebuah jawaban, dan yang periang baik. Namun tidak semua orang memiliki perangkat seluler yang sesuai, dengan konektivitas, paket data yang sesuai, daya dll. Memang bagian yang menyenangkan berada di tempat baru adalah dengan menggunakan pendekatan lain.
DJ

9
@JonathanReez: "Tanyakan pada diri Anda pertanyaan yang sama untuk negara asal Anda, dengan asumsi bahwa Anda tidak berbicara bahasa Eropa dan tidak bisa membaca bahasa Latin. Jawabannya harus sama." - belum tentu, seperti di beberapa tempat, kendaraan menampilkan pemberhentian berikutnya (atau bahkan ikhtisar dari seluruh garis dengan penanda posisi) pada tampilan internal. Dengan cara ini, bahkan tanpa mengetahui tentang skrip lokal, Anda memiliki cara lebih dari beberapa detik untuk membandingkan nama berhenti.
ATAU Mapper

2
Poin umum saya adalah bahwa solusi teknologi memang luar biasa tetapi Anda membutuhkan alternatif untuk situasi ketika mereka tidak berfungsi. Dengan perencanaan yang sesuai, peta pra-muat, membawa baterai tambahan dll., Anda dapat meminimalkan kemungkinan hal-hal tidak berfungsi, tetapi meskipun demikian Anda akan mendapatkan gangguan. Dan kadang-kadang cukup menyenangkan untuk mencoba pendekatan teknologi rendah!
DJ

Jawaban:


28

Bahkan ketika saya bisa membaca rambu-rambu, tidak selalu mudah untuk menavigasi angkutan umum. [Cobalah sistem kereta bawah tanah New York, meskipun mungkin ada pengumuman bahwa mereka tidak selalu dapat dipahami. Tambahkan beberapa perubahan layanan (Pusat kota F akan berjalan pada Q) dan semua jenis kesenangan mungkin terjadi; -]

Strategi untuk bus secara umum, bukan hanya di Bangkok:

1). Penelitian terlebih dahulu. Cobalah setidaknya untuk mempelajari pengucapan yang benar dari tujuan Anda. [Perhatikan komentar Alissa Lee bahwa di beberapa negara, pengucapan mungkin sulit, jadi mungkin teks tertulis mungkin berguna.] Identifikasi tengara pada rute. Melacak di mana Anda berada.

2). Carilah penduduk setempat yang ramah. Bahkan jika Anda tidak menggunakan bahasa yang sama, sering kali mungkin untuk mendapatkan bantuan. Miliki peta ukuran yang bagus untuk ditunjukkan. Jika di awal perjalanan Anda dapat melakukan kontak dengan seseorang, sering kali mungkin untuk mendapatkan panduan.


7
Bahkan ketika bekerja di Jepang, saya selalu mengandalkan "penduduk setempat yang ramah". Tidak ada kekurangan dari mereka, ingin mencoba bahasa Inggris mereka
Mawg

4
Segalanya mungkin telah berubah dalam 20 tahun sejak saya tinggal di Bangkok, tetapi mari kita asumsikan mereka belum. Dalam hal ini: jangan tampilkan peta Anda ke kondektur bus, Anda akan membuang-buang waktu. Maksud saya tidak meremehkan, tetapi saya menemukan dari waktu ke waktu bahwa peta (bahkan tempat-tempat yang sudah dikenal) sama sekali tidak berarti bagi orang Thailand. Mereka tidak pernah menggunakannya. Jika Anda bertanya arah, mereka tidak akan menggambar sketsa peta, mereka hanya akan membawa Anda ke sana. Mencoba mengajar "belok kiri", "belok kanan" di ruang kelas menggunakan peta sederhana kota fiktif gagal sepenuhnya sebagai strategi!
Tim Morley

2
@ Tim Morley: itu menarik, tidak pernah terpikir oleh saya bahwa peta tidak akan dipahami.
DJ

8
@Mawg: Ketika saya mencoba mengandalkan "penduduk setempat yang ramah" untuk menemukan jalan saya di Bangkok, saya dikirim ke tiga arah yang berbeda dengan bertanya secara berurutan kepada tiga orang yang berbeda (sambil menuju ke tempat yang sama!). Saya memiliki kesan berbeda bahwa tidak ada "penduduk setempat yang ramah" ini yang memiliki gagasan sedikit pun tentang ke mana saya harus pergi, tetapi tidak ada dari mereka yang mau mengakui kurangnya pengetahuan itu, jadi mereka hanya mengirim saya ke suatu tempat .
ATAU Mapper

11
Mengajukan pertanyaan kepada "penduduk setempat yang ramah" tidak akan berhasil di Bangkok, mengingat pertanyaan OP kemungkinan akan bepergian melalui daerah-daerah non-turis di mana orang-orang tidak bisa berbahasa Inggris atau sedikit. Juga, dengan 44 konsonan, 28 bentuk vokal, dan diakritik empat nada, bahasa Thailand terkenal sulit diucapkan untuk orang asing, itu tidak seperti, misalnya, Spanyol di mana Anda dapat membunuh pengucapan dan masih membingungkan, menambahkan fakta bahwa Orang Thailand sangat sopan & tidak konfrontatif, jika mereka tidak mengerti apa yang Anda katakan, mereka mungkin hanya setuju, mengangguk, tersenyum & gerakan secara acak.
Alissa Lee

16

Perhatikan bahwa jalan utama di Bangkok semuanya disebut Thanon sesuatu (di mana Thanon kadang-kadang dianggap sebagai Jalan ), dan mereka semua memiliki jalan-jalan kecil, sering jalan buntu, tumbuh di sepanjang jalan, yang disebut Soi something (Anglicised as Something Gang ), dan mereka biasanya juga diberi nomor secara berurutan di sepanjang Thanon , dengan bilangan Soi ganjil di satu sisi Thanon dan bahkan bilangan Soi di sisi lainnya. Ini tidak seperti biasa jalan-jalan dan jalan-jalan Manhattan, tapi setengah jalan di sana!

Jadi katakanlah Anda sedang mencari Sukhumvit Soi 57 , yaitu jalan sisi ke-57 dari Sukhumvit Road. Naiklah bus yang melewati Thanon Sukhumvit dan lihatlah tanda-tanda Soi bernomor . Anda perhatikan Soi 30 , sehingga Anda tahu Anda perlu melihat keluar dari sisi berlawanan dari bus untuk angka ganjil. Inilah tanda biru yang memberi tahu Anda bahwa Anda berada di Sukhumvit Soi 53 , jadi turunlah di halte berikutnya dan Anda tidak perlu berjalan jauh.

Selamat menikmati Bangkok!


Ini mungkin bekerja ketika melakukan perjalanan jarak pendek di sepanjang satu jalan utama seperti Sukhumvit, tetapi di luar area utama rambu jalan sangat terpukul dan hilang & jika jalan Anda terus berubah, sois dan jalan tol (yang lebih mungkin di Bangkok) kemudian menghitung bilangan soi tidak akan membantu.
Alissa Lee

15

Tulis frasa berikut dalam aksara Thailand di selembar kertas:

" Tolong beritahu aku kapan ketika kita mencapai <masukkan tujuan> "

Kemudian tunjukkan selembar kertas ini kepada kondektur / pengemudi saat membayar ongkos Anda.

Ungkapan dalam naskah Thailand adalah: รบกวน บอก ผม ลง รถ ถ้า ถึง <masukkan tujuan di sini> แล้ว

Contoh, jika Anda akan ke 'Sukhumvit Rd' Anda akan menulis:

รกวน บอก ผม ลง รถ ถ้า ถึง ถนน สุขุมวิท แล้ว

ถนน สุขุมวิท menjadi Sukhumvit Rd

Saran saya adalah untuk mencetak frasa ini dalam font besar (untuk jangka panjang karena banyak orang Thailand tidak memakai kacamata bahkan jika mereka membutuhkan) atau menyimpannya di ponsel Anda, maka cukup masukkan nama tujuan untuk setiap perjalanan.


Jika Anda merasa berani, Anda bisa mencoba mengucapkannya, berikut adalah fonetik Thailand dalam alfabet Latin:

róp guan bòk pŏm long rót tâa tĕung <masukkan tujuan di sini> láew

Pastikan untuk meneliti tanda warna yang ditunjukkan di atas surat-surat untuk memastikan pelafalan yang tepat ...


6
Dalam setahun di Shanghai, di mana saya bepergian dengan taksi, sebagai lawan dari bus, saya hanya menemukan satu sopir taksi yang berbicara sedikit bahasa Inggris. Akibatnya, saya memiliki dompet penuh kartu nama, beberapa dwibahasa, sebagian besar (anehnya) dicetak hanya dalam bahasa Inggris, di bagian belakangnya, saya memiliki staf hotel atau rekan kerja saya mencetak yang setara dalam bahasa Cina. Dengan kartu untuk hotel, kantor, pusat perbelanjaan, bioskop, bar, lokasi wisata, dll, saya berkeliling dengan baik. Hanya dua hambatan: 1) Anda harus sampai di sana terlebih dahulu, entah bagaimana, untuk mengumpulkan kartu, dan 2) jangan pernah, pernah, pernah melupakan kartu Anda :-)
Mawg

5
Dengan 44 konsonan, 28 bentuk vokal, dan diakritik empat nada, bahasa Thailand terkenal sulit diucapkan untuk orang asing, tambahkan fakta bahwa orang Thailand sangat sopan sehingga jika mereka tidak mengerti apa yang Anda katakan, mereka mungkin hanya mengangguk dan tersenyum daripada meminta klarifikasi ... & jika mereka meminta klarifikasi, akankah OP memahami apa yang mereka katakan?
Alissa Lee

1
Komentar bukan untuk diskusi panjang; percakapan ini telah dipindahkan ke obrolan .
RoflcoptrException

8

Sejauh yang saya ketahui, opsi Navigasi Transit Publik tidak pernah berhasil kembali ke Google Maps tetapi Citymapper dan Moovit akan dengan senang hati memperingatkan Anda dengan suara untuk turun dari bus.


1
Saya lupa menyebutkannya, tetapi CityMapper tidak tersedia di Bangkok (ada di Tokyo dan Seoul). Saya akan mengeditnya begitu saya kembali ke rumah. Dan periksa Moovit nanti.
Blaszard


3

Beberapa kemungkinan:

  • Hitung blok alih-alih berhenti.
  • Seberapa baguskah bus menjaga jadwal? Gunakan perangkat seluler asli , yang ada di pergelangan tangan Anda.
  • Cari tahu garis lintang dan bujur tujuan Anda, lalu gunakan GPS (tidak harus berbasis telepon).
  • Cari nomor, bukan kata-kata, pada tanda. (Sedikit riset awal dengan "tampilan jalan" di Google Maps mungkin bisa membantu.) Yang bisa saya katakan adalah, Ya Tuhan, Manhattan punya ide yang tepat: sungguh memalukan bahwa tidak setiap tempat lain dengan jalan mengikutinya!

4
Grid membutuhkan desain dan lahan yang cukup datar. Banyak, dan mungkin sebagian besar, kota-kota di dunia tidak dirancang tetapi hanya tumbuh secara organik.
David Richerby

1
Poin kedua dalam moot. Bangkok dikenal karena tidak dapat menjaga jadwal. Poin pertama dimungkinkan dengan peta terperinci di tangan dengan pikiran terfokus.
vasin1987

@DavidRicherby: "Grid membutuhkan desain dan lahan yang cukup rata." - Dan keinginan untuk membuat kotak daripada sesuatu yang terlihat organik atau tidak teratur dan bervariasi.
ATAU Mapper

@ORMapper Jika ada sesuatu yang menjadi pesona vs kepraktisan, lakukanlah dengan kepraktisan. Tidak lama sebelum pesona tanpa berhenti praktis tampak menawan.
Robert Lozyniak

@RobertLozyniak: Alasan praktis mengapa perencana kota di beberapa tempat memilih menentang tata letak grid skala besar termasuk bahwa seperti itu, rencana jalan menjadi lebih bervariasi (untuk mengakomodasi kebutuhan yang berbeda dan membantu orientasi), jalan lurus panjang dapat dihindari dengan lebih mudah, dan grid -seperti jalan akan terganggu secara tidak teratur, (jalan buntu, daerah pejalan kaki, ...). Sedangkan untuk referensi Anda ke Manhattan, jalan-jalan penomoran linear sepertinya tidak begitu praktis begitu sebuah kota tumbuh ke segala arah, jalan-jalan baru dapat dimasukkan di antaranya, dan kota itu mungkin bahkan bergabung dengan kota-kota yang berdekatan.
ATAU Mapper

2

Pada Juli 2017, banyak bus (termasuk yang tidak ber-AC) di Bangkok memiliki televisi yang terpasang di depannya. Meskipun ukuran fontnya kecil, Anda dapat melihat nama pemberhentian berikutnya dalam bahasa Thailand dan Inggris dari mana saja di bagian depan bus.

Saya telah membaca bahwa mereka akan menginstal televisi dengan mesin tiket yang mendukung kartu kereta bawah tanah / skytrain pada akhir 2017.


1

Beberapa bus memiliki kondektur. Terkadang saya meminta kondektur untuk mengingatkan saya agar turun di tempat yang tepat. Dan kadang-kadang saya bertanya kepada orang-orang muda di dekatnya apakah ada. Orang-orang Thailand ramah. Mereka selalu membantu saya dan memberi saya arahan.

Dengan menggunakan situs kami, Anda mengakui telah membaca dan memahami Kebijakan Cookie dan Kebijakan Privasi kami.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.