Penerbitan otoritas paspor hanya ditulis dalam skrip Cyrillic. Bagaimana cara mengisinya ke dalam aplikasi visa Schengen?


28

Saya membantu warga negara Rusia mengisi aplikasi untuk visa Schengen Norwegia (Tipe C).

Formulir meminta "Penerbit otoritas". Di paspor pemohon, ini hanya diberikan dalam Cyrillic, (seperti ФМС 25011). Saya percaya ini merujuk pada Layanan Migrasi Federal Rusia. Namun, satu-satunya hal yang tertulis di paspor adalah "ФМС 25011".

Formulir aplikasi menyatakan:

Anda hanya dapat menggunakan huruf Latin, angka dan karakter khusus.

Apa yang harus saya tulis di formulir aplikasi untuk bidang ini?

Jawaban:


36

Saya tidak melihat alasan mengapa Anda harus meninggalkan meja transliterasi umum bahasa Rusia.
Menurut semua standar, Сditransliterasikan ke dalam S, jadi itu akan menjadi

FMS 25011

Dan juga ruang antara nama organ ( FMS ) dan nomor cabang organ ( 25011 ) harus dipertahankan.

Dengan menggunakan situs kami, Anda mengakui telah membaca dan memahami Kebijakan Cookie dan Kebijakan Privasi kami.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.