Beberapa gambar yang diunggah ke WordPress tidak muncul di Media Library. Gambar bisa diunggah dan bahkan dipotong ke ukuran yang ditentukan, ada entri di Perpustakaan Media, tetapi gambar pratinjau tidak muncul. Saya bahkan dapat menggunakannya sebagai gambar unggulan dan ditampilkan dengan benar di situs web saya.
Saya dapat menemukan penyebab masalahnya: Jika ada karakter khusus (seperti umlaut Jerman) di bidang "Kata Kunci" IPTC di JPG, maka masalah ini terjadi. Segera setelah saya menggunakan Exiftool untuk menghapus bidang "Kata Kunci" dari JPG yang menunjukkan masalah yang disebutkan, file ini berfungsi tanpa masalah. Saya dapat memverifikasi masalah ini pada tiga instalasi WordPress di dua server web yang sepenuhnya berbeda yang dihosting oleh perusahaan yang berbeda. Versi Wordpress adalah 4.4.1
.
Saya cenderung melaporkan ini sebagai bug WordPress. Tetapi sebelum melakukannya, saya ingin menyelesaikan masalah sebenarnya lebih jauh. Saya dapat menemukan bahwa untuk semua gambar "buruk", tidak ada _wp_attachment_metadata
entri di wp_postmeta
tabel.
Jika saya hack wp-admin/includes/image.php
berkas dan set $meta['keywords'] = array();
di wp_read_image_metadata()
, semuanya bekerja dengan baik. Jelas ada suatu tempat beberapa kode yang menggunakan hasil dari wp_read_image_metadata()
untuk membuat _wp_attachment_metadata
baris untuk lampiran itu. Tapi di mana kode yang gagal untuk menyisipkan _wp_attachment_metadata
jika ada masalah dengan string yang dikodekan salah $meta['keywords']
?
Dan apakah ada kait untuk mengatasi masalah itu di instalasi saya? Satu instalasi WordPress yang menunjukkan masalah itu digunakan oleh beberapa editor yang sangat tidak mengerti komputer. Memberitahu mereka untuk menggunakan perangkat lunak pada PC mereka untuk menghapus tag IPTC yang salah adalah suatu keharusan. Tetapi saya juga tidak ingin meretas file inti yang disebutkan di sistem live.
Pembaruan: Berikut adalah dua gambar yang identik di mana satu menunjukkan masalah, yang lain tidak. Satu-satunya perbedaan adalah di bidang "kata kunci", di mana satu memiliki konten "manis", yang lain "süß" (= kata Jerman untuk manis).