Apa itu cabe merah giling?


9

Saya memiliki Joy's Cooking edisi ke-75. Saya sekarang telah menemukan dua resep yang menyerukan "cabe merah tanah" (enchilada dan gosok kering). Saya belum pernah mendengar cabai merah sebelumnya dan tidak dapat menemukannya di toko.

Apakah ditumbuk paprika merah atau sesuatu yang panas seperti cabe rawit? Apa yang harus saya gunakan sebagai pengganti?


2
Masalah semacam ini mungkin merupakan ciri khas buku-buku Amerika seperti Joy of Cooking; misalnya, buku masak Meksiko mungkin akan lebih spesifik dalam resep enchilada.
Cascabel

Jawaban:


8

Istilah "cabe merah" tidak jelas dalam bahasa Inggris. Barang-barang yang dijual dengan nama itu di AS memiliki berbagai jenis panas, dan kemungkinan dibuat dari banyak varietas paprika, meskipun saya bisa mengatakan bahwa mereka lebih umum adalah barang panas seperti cabe rawit, atau varietas lain dengan sedikit panas.

Yang mengatakan, jangan terlalu khawatir tentang hal ini dalam kasus ini. Apa pun dari paprika ringan hingga cabai kemungkinan akan sesuai dengan apa yang penulis maksudkan, dan Anda tidak akan membahayakan resep dengan menambah atau mengurangi panas, atau dengan menggunakan bubuk cabai dengan rasa yang sedikit berbeda. Cukup gunakan sesuatu (atau campuran) yang memberikan tingkat panas yang Anda inginkan, dan Anda akan baik-baik saja.


12

Dalam sebagian besar contoh yang pernah saya lihat, di buku masak Amerika, "lada merah" mengacu pada cabai rawit atau bubuk cabai (bukan campuran rempah-rempah yang dirancang untuk membuat cabai con carne, tetapi kering, cabai bubuk). Biasanya pedas daripada paprika merah.

Sunting untuk ditambahkan: Saya berbicara tentang jenis produk ini:

McCormic Ground cabe merah McCormic Ground cabe merah

wadah lain Sumber


Dalam pengalaman saya, itu jarang pedas. Di Jerman, sebenarnya ada tingkatan (namanya btw Paprikapulver, bukan paprika merah) - paprika merah normal adalah "manis" seperti paprika, kemudian ada "mawar tajam" yang merupakan campuran paprika merah manis dan cabe rawit, dan kemudian ada "panas", yang memiliki lebih banyak cabe rawit. Cabe murni dianggap tingkat panas tertinggi, dan tidak disebut Paprikapulver lagi.
rumtscho

1
Bubuk cabai menjadi cabai kering, bukan campuran bumbu yang termasuk bawang, jintan, dll.
Sobachatina

1
@rumtscho Dan Anda yakin Joy of Cooking mengacu pada Paprikapulver? Mengingat bahwa itu adalah buku masak Amerika, saya akan berasumsi bahwa bahan tersebut akan disebut sebagai "Paprika" germanfood.about.com/od/herbsandspicesglossary/g/…
Yamikuronue

2
@rumtscho Edisi ulang tahun ke-75 diterbitkan pada tahun 2006; karena tidak ada asal Jerman yang ditentukan, saya memiliki keraguan serius bahwa itu berbicara tentang bahan Jerman yang bertentangan dengan apa yang saya dapat ambil di toko kelontong: google.com/products/… atau spiceplace.com/mccormick-ground-red- pepper.php
Yamikuronue

3
Yamikoronue benar. Sebagai seseorang yang pertama kali belajar memasak di tahun 70-an, "Cabe Merah" adalah istilah umum Amerika untuk cabai capsicum, biasanya cabe rawit, tetapi terkadang cabai lain seperti arbol atau paprika panas.
FuzzyChef

1

Saya memiliki rempah-rempah paprika merah oleh Astor dari Jacksonville, Florida. Mereka keluar dari bisnis, sekarang, untuk menyesal. Lada mereka tidak panas tetapi memiliki aroma dan aroma yang sangat enak. Saya akan menggunakan bumbu ini tanpa harus menggunakan garam atau bumbu lainnya. Itu akan mengubah bau daging menjadi lezat bahkan saat Anda menaburkannya. Saya belum dapat menemukan yang seperti itu. Itu bukan cabai atau cabai. Hanya diberi label "cabe merah tanah". Saya melihat di internet lada yang sama oleh Astor "the Tin" dijual, sudah sangat tua jadi saya mungkin tidak akan repot-repot dengan itu. Dengan kata lain, pernah ada bumbu cabai merah, bukan cabai atau cabai.

1


1

Produk massal generik berlabel dan hanya disebut "cabe merah" dijual sangat murah di sebagian besar pasar Internasional, toko kelontong Asia dan Cina di AS.

Itu selalu bubuk merah ditumbuk sangat halus dijual dalam 500g (dan jauh lebih besar) tas bantal plastik bening yang saya tidak pernah bisa menggunakan. (Label normal hanya mengatakan Merek , "Red Pepper", berat .)

Saya pikir itu bisa digunakan untuk membuat rasa panas saat menyiapkan masakan "Cina" dan saya menggunakannya untuk menambahkan "panas" ke "Makanan Cina" apa pun yang tidak dibuat cukup pedas.

Hati-hati, kekuatan kering ini akan membuat Anda bersin dan mengiritasi mata lebih dari lada hitam yang ditumbuk halus. Terkadang bahkan tanpa membukanya.

Ini mengandung biji itu dan sedikit lebih panas daripada cabe merah yang dihancurkan yang digunakan pada makanan Italia. (Sebagian besar karena "dihancurkan" itu adalah serpihan parut yang lebih kasar daripada gilingan kopi lainnya.)

Setiap dekade atau lebih ketika berubah menjadi coklat, saya mencari pasar lain yang tidak cukup lama bagi saya untuk mendapatkannya lagi.

Saya menambahkan 1/8 sendok teh ke makan malam wajan 1 pon.

Jadi, saya hanya membeli salah satu paket terkecil dan mengemasnya kembali dalam kaleng pengalengan atau wadah dispenser rempah bekas yang disimpan dan dicuci dari sesuatu yang cukup ringan untuk digunakan. (Seperti bumbu Italia)


0

Itu hanya cabe rawit hancur!


Biasanya hancur berarti serpihan, dan jika ini menyerukan tanah, saya akan berpikir mereka ingin tekstur bubuk.
SourDoh
Dengan menggunakan situs kami, Anda mengakui telah membaca dan memahami Kebijakan Cookie dan Kebijakan Privasi kami.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.