Saat ini, bubuk cabai di Inggris, seperti yang dijual oleh supermarket besar dan merek independen terbesar, adalah campuran gaya AS / Meksiko dari cabe merah bubuk dengan bumbu, rempah-rempah dan bumbu seperti oregano, bawang putih, jintan dan garam, seperti yang digunakan untuk bumbu cabai con carne. (Asda ringan , panas ; Sainsbury ringan , panas , Tesco ringan , panas ; Schwartz ringan , panas .) Sampai saya menemukan ini, saya selalu berasumsi bahwa bubuk cabai persis seperti yang dikatakan: cabe bubuk.
Tampak bahwa setidaknya beberapa merek Inggris hanya itu - Morrison tidak mencantumkan bahan untuk bubuk cabai panas mereka dan halaman web untuk bubuk cabai ringan mereka hanya mengatakan "Bahan: bubuk cabai". Kantung bubuk cabai yang saya dapat dari toko kelontong India juga tidak mencantumkan bahan, jadi saya berasumsi semua ini hanya cabai bubuk.
Apa sejarahnya? Apakah bubuk cabai di Inggris "selalu" menjadi campuran gaya AS / Meksiko atau ini fenomena yang lebih baru?
Harap sertakan bukti di luar ingatan pribadi dalam jawaban apa pun. Ingatan pribadi tidak dapat diandalkan dalam kasus ini, karena semua orang berpikir mereka tahu apa itu bubuk cabai dan kebanyakan orang secara keliru percaya bahwa itu hanya bubuk cabai. Pertanyaan ini merupakan upaya untuk menghilangkan kebingungan dalam komentar untuk jawaban pada "Bingung tentang cabai rawit, bubuk cabai dan paprika?" .