Pertanyaan yang diberi tag «internationalization»

8
Bagaimana saya harus menyusun URL untuk SEO dan lokalisasi?
Ketika saya mengatur situs dalam berbagai bahasa, bagaimana cara mengatur URL saya untuk mesin pencari dan kegunaan? Katakanlah situs saya www.example.com, dan saya menerjemahkan ke dalam bahasa Prancis dan Spanyol. Apa yang terbaik untuk kegunaan dan SEO? Opsi direktori: http://www.example.com/sample.html http://www.example.com/fr/sample.html http://www.example.com/es/sample.html Opsi subdomain: http://www.example.com/sample.html http://fr.example.com/sample.html http://es.example.com/sample.html Opsi nama file: …

11
SEO International Website menggunakan sub domain dan domain ccTLD
Apakah lebih baik memiliki domain khusus negara yang terpisah (yang membutuhkan biaya lebih banyak) atau sub domain yang menentukan negara, untuk SEO yang lebih baik? misalnya example.com example.com.au example.co.uk vs. example.com au.example.com uk.example.com Asumsi: Alat web master mesin pencari, setiap sub domain dikaitkan dengan suatu negara. Contoh au.example.comterkait dengan negara …

2
Penargetan Internasional “tanpa tag pengembalian”
Google Webmaster Tools telah menambahkan Laporan Penargetan Internasional untuk menampilkan kesalahan hreflang. Ada bagian yang melaporkan kesalahan Originating URL& tag "tanpa tag pengembalian" Alternate URL. Apa yang harus saya lakukan untuk memperbaiki kesalahan ini? Apakah ada cara untuk "Tandai sebagai Tetap" setelah selesai seperti yang kami bisa untuk Merayapi Kesalahan?


1
link rel = "alternate", banyak bahasa dan url kanonik
Konteks: Kami memiliki situs web yang tersedia dalam berbagai versi bahasa. Namun, isinya sama. Setiap versi situs yang diterjemahkan tersedia di subdomain yang berbeda. Pada beberapa halaman, kami menggunakan <link rel="canonical" />untuk menunjuk ke versi kanonik dalam bahasa yang sama dari halaman yang sama jika perlu. Ini hanya hal-hal normalisasi …

3
nilai bahasa + wilayah atribut lang HTML5
Saya sedang mengerjakan situs web yang akan menawarkan konten yang dilokalkan mengikuti language+regionpendekatan seperti yang dijelaskan pada halaman W3.org ini (misalnya fr-CAuntuk konten Perancis Kanada, dan fr-FRuntuk konten "Prancis Prancis"). Karena kami menganggap konten untuk masing-masing language+regionsebagai unik, sangat penting bagi kami bahwa mesin pencari mengidentifikasi dan melayani konten dengan …

1
Apakah menggunakan segmen URL opsional buruk untuk SEO?
Saya memiliki situs multi bahasa dengan url seperti ini https://example.org/en/ads/2 https://example.org/es/ads/2 https://example.org/it/ads/2 yang melayani situs dalam berbagai bahasa. Situs saya juga menerima URL seperti ini https://example.org/ads/2 Dalam hal ini, konten disajikan dalam bahasa default (Spanyol). Situs tidak menghasilkan URL apa pun tanpa lokal. Ini menerima jenis URL ini, tetapi kemudian …
Dengan menggunakan situs kami, Anda mengakui telah membaca dan memahami Kebijakan Cookie dan Kebijakan Privasi kami.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.